¿Restaurant o Restaurante? Alaska

Antiguamente, la palabra “restaurant” aludía a un caldo de carne capaz de restaurar energías. De allí surgió restaurante, lugar donde las personas pueden disfrutar de comidas y bebidas...

Compañías Locales

Bridge Restaurant
(907) 677-6771
221 W Ship Creek Ave
Anchorage, AK
Donna's Restaurant
(907) 789-1470
9131 Glacier Hwy
Juneau, AK
Boardwalk Fish & Chips
(907) 235-7749
4287 Homer Spit Rd
Homer, AK
Chili's
(907) 456-8555
506 Merhar
Fairbanks, AK
Sourdough Campground
(907) 883-5543
1 Prospector Way
Tok, AK
Douglas Cafe
(907) 364-3307
916 3RD St
Douglas, AK
Suite 100 Restaurant & Bar
(907) 522-4544
1000 E Dimond Blvd
Anchorage, AK
El Tango Inc
(907) 770-2888
4300 Old Seward Hwy
Anchorage, AK
Chili's
(907) 677-1811
1811 Abbott Loop Road
Anchorage, AK
Eagle River Bowl
(907) 694-6670
12130 Regency Dr
Eagle River, AK
Esta Información es Proveída por
    

Artículo proporcionado por:

El término “restaurant”, de origen francés, comenzó a usarse con más frecuencia para referirse a casas de comidas en Francia, según se dice, a partir del eslogan que usaba un mesonero, llamado Boulanger, para atraer los clientes a su local. Dicho eslogan, originalmente en latín, decía: "venite ad me vos qui stomacho laboratis et ego restaurabo vos" y ha sido traducido como: "venid a mí todos los de estómago cansado y yo os lo restauraré". Sería justamente de la última palabra del eslogan de Boulanger de donde derivaría el uso común del término restaurante. Como ocurre normalmente con la masificación en el uso de las palabras, el término se fue extendiendo por toda Europa y se adaptó poco a poco a los diversos idiomas.

Actualmente, el diccionario de la Real Academia Española de la Lengua define restaurante como un “establecimiento público donde se sirven comidas y bebidas, mediante precio, para ser consumidas en el mismo local”. Los términos aceptados en español para referirse a este tipo de locales son solo dos: restaurante y restorán. En este contexto, la palabra restaurant, en idioma español, podría considerarse un extranjerismo de uso común. La expresión “restorant”, que a veces se usa por desconocimiento o influencia de alguna lengua extranjera, no está aceptada por la R.A.E. A continuación, les presentamos algunas de las denominaciones en diferentes idiomas para los restaurantes...

Para leer el resto del artículo haga clic aquí.

Artículos Similares
- El Buffet Alaska
El “buffet”, término de origen francés, aceptado en español por la R.A.E. como bufé o bufet, se compone de una variedad de alimentos dispuestos normalmente sobre una mesa o mueble “ad hoc”, en que los comensales pueden servirse a discreción...
- Comer Sano Fuera de Casa Alaska